Chapter 103
Surah Al-`Aşr - سورة العصر
(The Time)
بسم الله الرحمن الرحيم
Transliteration
WalAAasrSahih International
By time,Pickthall
By the declining day, Yusuf Ali
By (the Token of) Time (through the ages), Transliteration
Inna al-insana lafee khusrSahih International
Indeed, mankind is in loss,Pickthall
Lo! man is a state of loss, Yusuf Ali
Verily Man is in loss, Transliteration
Illa allatheena amanoowaAAamiloo assalihati watawasaw bilhaqqiwatawasaw bissabrSahih International
Except for those who have believed and done righteous deeds and advised each other to truth and advised each other to patience.Pickthall
Save those who believe and do good works, and exhort one another to truth and exhort one another to endurance.Yusuf Ali
Except such as have Faith, and do righteous deeds, and (join together) in the mutual teaching of Truth, and of Patience and Constancy.
Invitation to Islam
Noble Qur'an
Tawhid
Allah's Attributes
Miscellaneous Topics
(Part 1)
(Part 2)
Muslims' Belief
Noble Qur’an, & Other Scriptures
Tazkiyah
(Seeking Forgiveness)
ibn Jabal
Miscellaneous Topics
Prophet Jesus (PBUH)
Qur'an Translations & Downloads
The Muslim Character
Miscellaneous Topics
Prophet Muhammad (PBUH)
Qur'an Translations & Downloads
Sociology
Miscellaneous Topics